|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
FOR KIDS
Songs &
Scripture |
 |
| |
|
|
|
Welcome to the
Apache Songs and Scriptures section of our website!
Most of the Apache people on the
reservation are bi-lingual, speaking both English and the Apache
language. Sharing the Gospel on the reservation is often most
effective when shared in the "heart language" of the people. Praise
the Lord for Apache men and women who God has raised up to minister
in their Native tongue. Here are some songs and Scripture in the
Apache language. If you would like to listen to "I Have Decided to
Follow Jesus" in Apache, click on the MUSIC NOTE beneath a
verse. (Requires the use of Windows Media Player. Also, java applets
need to be enabled in your web browser). |
|
Apache |
English |
K’adíí Jesus Biká’ Hishaa£, Doo
1. K´adíí Jesus biká’ hishaa£, doo,
K´adíí Jesus biká’ hishaa£, doo,
K´adíí Jesus biká’ hishaa£, doo,
Chorus: Doo t’ââzhï ’ da, Doo t´ââzhï ’ da.
Listen:
 |
I Have Decided To Follow Jesus
1. I have decided to follow Jesus,
I have decided to follow Jesus,
I have decided to follow Jesus,
No turning back, no turning back.
|
| |
|
|
|
3. Dézhö nyee’ ndi biká’
hishaa£, doo,
Dézhö nyee’ ndi biká’ hishaa£, doo,
Dézhö nyee’ ndi biká’ hishaa£, doo,
Chorus: Doo t’ââzhï ’ da, Doo t´ââzhï ’ da.
Listen:
 |
2. Though none go with me,
still I will follow,
Though none go with me, still I will follow,
Though none go with me, still I will follow,
No turning back, no turning back.
|
| |
|
|
|
2. Da shíí zhä ndi biká’ hishaa£, doo,
Da shíí zhä ndi biká’ hishaa£, doo,
Da shíí zhä ndi biká’ hishaa£, doo,
Chorus: Doo t’ââzhï ’ da, Doo t´ââzhï ’ da.
Listen:
 |
3. Though it is very hard, still I will
follow,
Though it is very hard, still I will follow,
Though it is very hard, still I will follow,
No turning back, no turning back.
|
|
|
|
|
|
4. Jesus nadzaago bi£ nédisht’aash doo,
Jesus nadzaago bi£ nédisht’aash doo,
Jesus nadzaago bi£ nédisht’aash doo,
Chorus: bi, nédisht’aash, bi£ nédisht’aash.
Listen:
 |
4. When Jesus comes again, yes, I'll go with
him,
When Jesus comes again, yes, I'll go with him,
When Jesus comes again, yes, I'll go with him,
No turning back, no turning back.
|
| |
|
|
|
| |
The Lord's
Prayer
(Apache)
|
|
|
NohwiTaa' yaaké'yu dahsíçdaa
hç, Nízhi'íí dilzîhgo
bígózîh le'. Nant'én nlííhí bee godówéh. Haago
ét'áágo éçdiiyú yaaké'yú bee nagowaahí k'ehgo
ni'gosdzéç biké'yú a£dó' bee godoldii£. Díjîî
daahidââ dolee£ hí nohwé égoç£sih. Hadíí nchô'go
nohwich'î' édasdzaa hí bighâ baa négodeçt'ââ hí
k'ehgo nohwíí a£do' nchô'go édaasidzaa hí bighâ
nohwaa nédaagodiç'aah. Nanohwída'diçtaah yúde'
onohwódíí£ hela', éné' nchô'go ét'ááhí bits'ä'zhî'
hanénohwihí'dii£. Déhaazhî' déwâ bé naçt'éé £a'íí
ninawodí itisyú ét'ááhi, £a'íí ízisgo éçt'ááhí
déhaazhï'bee síçzîî dolee£
Dolee£go at'ee |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
"Train up a child in the
way he should go: and when he is old, he will not depart from it."
Proverb 22:6 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
|
|